Memasuki dunia perhotelan ibarat belajar bahasa baru. Setiap departemen memiliki puluhan akronim dan istilah teknis. Menguasai "bahasa" ini sangat penting agar komunikasi antar departemen berjalan lancar.
Artikel ini adalah kamus (glossary) dasar yang paling sering digunakan, dibagi per departemen.
Istilah Front Office (FO)
- OTA (Online Travel Agent): Pihak ketiga penjual kamar hotel secara online. Cth: Traveloka, Agoda, Booking.com.
- PMS (Property Management System): Perangkat lunak (software) utama yang digunakan hotel untuk mengelola reservasi, check-in, check-out, dan tagihan.
- Folio: Rincian tagihan (bill) tamu selama menginap. Semua pengeluaran (kamar, laundry, room service) dicatat di *folio*.
- Walk-in: Tamu yang datang untuk menginap tanpa reservasi sebelumnya.
- No-Show: Tamu yang memiliki reservasi (terutama *guaranteed*) tetapi tidak datang tanpa pemberitahuan.
- Upselling: Teknik *Front Desk Agent* (FDA) menawarkan kamar yang lebih mahal/bagus (upgrade) kepada tamu saat check-in (dengan biaya tambahan).
- Deposit: Sejumlah uang yang diminta hotel saat check-in sebagai jaminan untuk menutupi biaya tambahan (minibar, dll) yang mungkin digunakan tamu.
- Concierge: Staf yang bertugas membantu tamu dengan hal-hal di luar kamar, seperti memesan taksi, reservasi restoran, atau info tur wisata.
Istilah Housekeeping (HK)
- Status Kamar (VC, VD, OC, OD): Bahasa wajib antara HK dan FO.
- VC (Vacant Clean): Kosong Bersih (Siap Jual).
- VD (Vacant Dirty): Kosong Kotor (Prioritas dibersihkan).
- OC (Occupied Clean): Terisi Bersih (Sudah dirapikan hari ini).
- OD (Occupied Dirty): Terisi Kotor (Perlu dibersihkan).
- OOO (Out of Order): Kamar yang rusak (cth: AC mati) dan tidak bisa dijual ke tamu.
- DND (Do Not Disturb): Tamu memasang tanda "Jangan Ganggu".
- Linen: Istilah umum untuk semua bahan kain di hotel (sprei, sarung bantal, handuk, taplak meja).
- Lost & Found (L&F): Departemen (biasanya di bawah HK) yang mengelola barang tamu yang tertinggal.
- Amenities: Perlengkapan gratis di kamar mandi (sabun, sampo, sikat gigi, dll).
Istilah Food & Beverage (F&B)
- A la Carte: Memesan makanan per item dari menu, di mana setiap item memiliki harga sendiri-sendiri.
- Table d'hôte (Set Menu): Paket menu (cth: Pembuka, Utama, Penutup) yang ditawarkan dengan satu harga tetap.
- Buffet (Prasmanan): Makanan disajikan di meja panjang dan tamu mengambil sendiri.
- MICE: Singkatan dari *Meeting, Incentive, Conference, and Exhibition*. Ini adalah pasar besar untuk F&B (coffe break, lunch buffet) dan penjualan kamar.
- Mise en Place (MEP): (baca: "Miz-ong-Plas") Istilah dapur dari Prancis yang berarti "menyiapkan segala sesuatu pada tempatnya" (memotong sayur, membuat saus) sebelum *service* dimulai.
Uji Pemahaman: Istilah Hotel
A. Studi Kasus dan Jawaban
Klik soal di bawah ini untuk melihat jawabannya.
Jawaban: Vacant Dirty (Kosong Kotor).
Artinya: Tamu di kamar 201 sudah *check-out*, tetapi kamar tersebut belum dibersihkan oleh *Housekeeping*. Kamar ini harus segera dibersihkan agar bisa berstatus "VC" (Vacant Clean) dan siap dijual lagi.
Artinya: Tamu di kamar 201 sudah *check-out*, tetapi kamar tersebut belum dibersihkan oleh *Housekeeping*. Kamar ini harus segera dibersihkan agar bisa berstatus "VC" (Vacant Clean) dan siap dijual lagi.
Jawaban: OTA (Online Travel Agent).
B. Soal Latihan Mandiri
Coba jawab pertanyaan berikut untuk menguji pengetahuan Anda:
- Apa perbedaan antara status kamar OOO dan DND?
- Apa yang dimaksud dengan *Upselling* di Front Office?
- Apa perbedaan antara *A la Carte* dan *Buffet*?